-
1 supposedly
supposedly [səˈpəʊzɪdlɪ]* * *[sə'pəʊzɪdlɪ] -
2 so-called
so-called [-kɔ:ld](a) (supposed) soi-disant (inv), prétendu;∎ his so-called aunt sa soi-disant tante;∎ so-called social workers des soi-disant assistants mpl sociaux;∎ her so-called boudoir son boudoir, comme elle l'appelle;∎ so-called progress de prétendus progrès mpl(b) (so named) appelé ainsi, ainsi nommé;∎ the so-called temperate zone la zone dite tempérée -
3 supposedly
supposedly [sə'pəʊzɪdlɪ]soi-disant;∎ she supposedly went to get help elle est soi-disant allée chercher de l'aide;∎ he's supposedly too sick to walk il est soi-disant trop malade pour marcher -
4 lowest bidder
mieux disant m, moins disant mDictionary of Engineering, architecture and construction > lowest bidder
-
5 court shopping
Jur. course au miÉUx-disant judiciaire; recherche du tribunal le plus offrant ou le mieux-disant [CdE]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > court shopping
-
6 self
self [self]1. noun(plural selves)2. compounds• send a self-addressed envelope envoyez une enveloppe à votre nom et adresse ► self-adhesive adjective autocollant• self-assessment system (British = taxation system) système de déclaration des revenus avec autoévaluation des impôts à payer ► self-assurance noun confiance f en soi► self-conscious adjective ( = shy) [person, manner] emprunté ; ( = aware of oneself or itself) [art, person, political movement] conscient (de son image)• to be self-conscious about sth être gêné par qch ► self-consciously adverb ( = shyly) de façon empruntée ; ( = deliberately) volontairement• a self-defeating plan un plan qui va à l'encontre du but recherché ► self-defence noun autodéfense f• to be self-deprecating [person] se dénigrer soi-même ► self-destruct intransitive verb s'autodétruire adjective[device, program] autodestructeur (- trice f)• she has a tendency to be self-destructive elle présente une tendance à l'autodestruction ► self-determination noun autodétermination f• he is self-disciplined il fait preuve d'autodiscipline ► self-doubt noun manque m de confiance en soi• to be self-employed travailler à son compte ► the self-employed plural noun les travailleurs mpl indépendants• to have low/high self-esteem avoir une mauvaise/bonne opinion de soi-même ► self-evident adjective évident• buying flowers for myself seems self-indulgent m'acheter des fleurs semble une dépense inutile ► self-inflicted adjective volontaire• out of self-protection pour se défendre ► self-raising flour noun (British) farine f pour gâteaux (avec levure incorporée)► self-starter noun (in car) démarreur m ; ( = hard-working person) personne f motivée (et pleine d'initiative)* * *[self]1) gen, Psychology moi mone's better self — le meilleur de soi/de lui/d'elle etc
-
7 professedly
professedly adv sout ( avowedly) [antagonistic, supportive] de son/leur etc propre aveu ; ( with notion of insincerity) soi-disant ; professedly on business soi-disant pour affaires. -
8 ostensibly
ostensibly [ɒ'stensəblɪ](apparently) apparemment; (supposedly) prétendument, soi-disant;∎ ostensibly they are diplomats ils se font passer pour des diplomates;∎ he left early, ostensibly because he was sick il est parti tôt, prétextant une indisposition ou soi-disant parce qu'il était souffrant -
9 self-styled
self-styled [-'staɪld]prétendu, soi-disant;∎ he's a self-styled expert on the matter il se prétend ou c'est un soi-disant expert en la matièreUn panorama unique de l'anglais et du français > self-styled
-
10 store
store [stɔ:(r)]1 noun∎ American candy store confiserie f(b) (stock → of goods) stock m, réserve f, provision f; (→ of food) provision f; (→ of facts, jokes, patience, knowledge) réserve f; (→ of wisdom) fonds m;∎ we should get in or lay in a store of coal nous devrions faire provision de charbon;∎ I have my own private store of tea j'ai ma provision personnelle de thé(c) (place → warehouse) entrepôt m, dépôt m; (→ in office, home, shop) réserve f; (→ in factory) magasin m, réserve f;∎ British goods in store marchandises fpl en entrepôt;∎ furniture store garde-meubles m inv∎ to lay or to put or to set great store by sth faire grand cas de qch;∎ I don't set much store by his advice je ne fais pas grand cas de ses conseils∎ a store cake un gâteau acheté dans une pâtisserie(a) (put away, put in store → goods, food) emmagasiner, entreposer; (→ grain, crop) engranger; (→ heat) accumuler, emmagasiner; (→ electricity) accumuler; (→ files, documents) classer; (→ facts, ideas) engranger, enregistrer dans sa mémoire;∎ we stored our furniture at my mother's house nous avons laissé ou mis nos meubles chez ma mère;∎ they stored the ship with provisions for the voyage ils ont rempli le bateau de provisions pour le voyage∎ store in a cool place (on packaging) à conserver au frais(c) (fill with provisions) approvisionner;∎ he stored the larder with enough tinned goods to last the winter il a rempli le placard avec assez de boîtes de conserve pour passer l'hiver∎ (goods) these goods don't store well ces produits ne se conservent pas bien(provisions) provisions fpl;∎ the expedition's stores are running low l'expédition commence à manquer de provisions∎ they had a surprise in store for her ils lui avaient réservé une surprise;∎ who knows what the future has in store? qui sait ce que l'avenir nous réserve?;∎ if only we'd realised all the problems that were in store for us si seulement nous nous étions rendu compte de tous les problèmes qui nous attendaient►► Marketing store audit contrôle m des points de vente;Marketing store brand marque f de magasin;store card carte f de crédit (d'un grand magasin);store cupboard placard m de rangement;store detective vigile m (dans un magasin);store manager chef m de magasin;American store window vitrine f, devanture fgarder en réserve;∎ he stored away the joke for future use il a noté la blague en se disant qu'il la replacerait(goods, food) emmagasiner; (heat, electricity) accumuler; (memories, emotions) accumuler;∎ he's just storing up trouble for himself by keeping silent en ne disant rien, il ne fait que se préparer des ennuis -
11 lowest bid
offre (ou enchère) minimum; offre du moins-disantEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > lowest bid
-
12 self-appointed
adj.autoproclamé; soi-disant; qui s'arroge un titre/une fonctionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > self-appointed
-
13 self-styled
adj.prétendu; qui se dit/se prétend/se proclame; soi-disantEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > self-styled
-
14 so-called
adj.dit; soi-disant; présumé; ce qu'il est convenu d'appelerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > so-called
-
15 conclude
conclude [kənˈklu:d]a. ( = end) [+ business, agenda] conclure• "to be concluded" (in magazine) « suite et fin au prochain numéro »b. ( = arrange) [+ treaty] conclure* * *[kən'kluːd] 1.transitive verb1) ( finish) conclure, terminer‘finally...,’ he concluded — ‘enfin...,’ dit-il pour conclure
‘to be concluded’ — ( on TV) ‘suite et fin au prochain épisode’; ( in magazine) ‘suite et fin au prochain numéro’
2) ( settle) conclure [treaty]2. -
16 counter
counter [ˈkaʊntər]1. noun• to buy/sell medicines over the counter acheter/vendre des médicaments sans ordonnanceb. ( = disc) jeton m2. adverb3. adjective( = reply) riposter* * *['kaʊntə(r)] 1.1) ( service area) (in shop, snack bar) comptoir m; (in bank, post office) guichet m; (in pub, bar) bar mthe girl at ou behind the counter — ( in shop) la vendeuse; (in bank, post office) la caissière
available over the counter — [medicine] vendu sans ordonnance
2) ( section of a shop) rayon mcheese counter — fromagerie f, rayon m fromagerie
3) ( token) jeton m2.counter to prepositional phrase [be, go, run] à l'encontre de; [act, behave] contrairement à3.transitive verb répondre à [accusation, threat]; neutraliser [effet]; parer [blow]; enrayer [inflation]4. 5.counter+ combining form contre- -
17 finish
finish [ˈfɪnɪ∫]1. nounb. [of woodwork] finition f[+ work, meal, supplies] finir• he finished by saying that... il a terminé en disant que...4. compoundsa. [+ work] terminerb. [+ food, meal] finir* * *['fɪnɪʃ] 1.1) ( end) fin fit will be a fight to the finish — fig la partie va être serrée
2) Sport arrivée f3) (surface, aspect) (of clothing, wood, car) finition f; (of fabric, leather) apprêt m2.paint with a matt/silk finish — peinture mate/satinée
transitive verb1) ( complete) finir, terminer [chapter, sentence, task]; terminer, achever [building, novel, sculpture, opera]2) ( leave) finir [work, studies]3) ( consume) finir [cigarette, drink, meal]4) ( put an end to) briser [career]5) (colloq) (exhaust, demoralize) achever (colloq) [person]3.1) ( end) [conference, programme] finir, se terminer; [holidays] se terminer2) ( reach end of race) arriverthe horse/the athlete failed to finish — le cheval/l'athlète n'a pas fini la course
3) ( conclude) [speaker] finir de parler, conclure4) ( leave employment)4.finished past participle adjective1)beautifully finished — [furniture, interior etc] avec des finitions soignées
2) ( accomplished) [performance] accompli3) ( ruined) [person, career] fini, fichu (colloq)•Phrasal Verbs: -
18 giveaway
giveaway [ˈgɪvəweɪ]1. nouna. ( = revelation) it was a real giveaway when he said that... il s'est vraiment trahi en disant que...• the fact that she knew his name was a giveaway le simple fait qu'elle sache son nom était révélateur• what a giveaway! là tu t'es trahi (or il s'est trahi etc) !b. ( = free gift) cadeau m (publicitaire)2. adjective[price] dérisoire* * *['gɪvəweɪ]to be a giveaway — être révélateur/-trice
-
19 ostensibly
ostensibly [ɒsˈtensəblɪ]• he went out, ostensibly to telephone il est sorti, apparemment pour téléphoner* * *[ɒ'stensəblɪ]adverb ( supposedly) soi-disant -
20 professed
professed [prəˈfest]* * *[prə'fest]
См. также в других словарях:
disant — ⇒DISANT, ANTE, part. prés., adj. et subst. I. Part. prés. de dire. II. Adj. et subst. A. En emploi épithète ou en appos. 1. Littér. et rare. Qui dit. Elle [Lise] parlait avec une vraie voix française, détaillante avant tout, disante sans ampleur… … Encyclopédie Universelle
disant — (di zan) adj. Voy. bien disant. • Et c est aux mieux disants une témérité De parler où le ciel discourt par tes oracles, Et ne se taire pas où parlent tes miracles, RÉGNIER Sat. I … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
disant — Part. prés. dire … French Morphology and Phonetics
disant, e — adj. Qui dit, qui s exprime … Le dictionnaire des mots absents des autres dictionnaires
soi-disant — [ swadizɑ̃ ] adj. inv. et adv. • v. 1435; de soi et disant, de 1. dire 1 ♦ (Personnes) Qui se dit, qui prétend être tel. « la soi disant comtesse » (A. Daudet). Le soi disant plombier était un cambrioleur. 2 ♦ (Emploi critiqué) Qui n est pas ce… … Encyclopédie Universelle
soi-disant — (soi di zan) loc. adv. invar. 1° Terme de pratique. On l emploie quand on ne veut pas reconnaître la qualité que prend quelqu un. Un tel, soi disant légataire. • Il y a actuellement dans ce pays là dix sept ou dix huit ci devant soi disant… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
moins-disant — moins disant, ante [ mwɛ̃dizɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1970; de moins et disant, p. prés. de dire ♦ Dr., admin. Qui fait l offre la plus basse dans une adjudication. ● moins disant, moins disants nom masculin Personne qui, dans une adjudication, fait l… … Encyclopédie Universelle
mieux-disant — mieux disant, ante [ mjødizɑ̃, ɑ̃t ] adj. • XVIIIe; de mieux et disant, p. prés. de dire ♦ Vx Qui parle mieux que les autres. Mod. Subst. « les mieux disants littéraires » (Le Monde, 1987). ⇒ élite, gratin. Le mieux disant culturel. mieux disant … Encyclopédie Universelle
bien-disant — ⇒BIEN DISANT, ANTE, adj. A. Vx. Qui dit du bien des autres. (Quasi )anton. médisant. Rem. Attesté dans la plupart des dict. gén. du XIXe s. ainsi que dans QUILLET 1965. B. Rare. Qui parle avec élégance et facilité. En partic. Qui a une bonne… … Encyclopédie Universelle
SOI-DISANT — adj. inv. T. de Procédure Qui se dit tel. Un tel, soi disant héritier, soi disant légataire, etc. Il se dit aussi, par raillerie ou par mépris, dans le langage ordinaire. Un tel, soi disant gentilhomme. De soi disant docteurs … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
bien-disant — bien disant, ante (biin di zan, zan t ) adj. 1° Qui parle élégamment, facilement. C est un homme bien disant. • Votre subtile et bien disante tristesse, BALZ. I, 237. • Ainsi raisonnait Paul Louis, et cependant écoutait le jeune homme bien… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré